"Дом на летящи кинжали" режисьор в "Разговори" за "Квазимодо"

"Дом на летящи кинжали" режисьор в "Разговори" за "Квазимодо"
"Дом на летящи кинжали" режисьор в "Разговори" за "Квазимодо"
Anonim

Филмографията на режисьора Джан Йиму е наведнъж невероятно престижна и - от случаен поглед - доста странна. Създадена в световен мащаб с драмата от периода 1991 г. Повдигнете червения фенер , Yimou беше известен със страхотни, бавно изгарящи филми от същия жанр. През 2002 г. режисьорът оглавява екшън-драмата „ Хекс драма“, която се превръща в съществен задграничен хит. Той последва това с два еднакво изпълнени екшън-приключенски филма - Дом на летящите кинжали и Проклятие на златното цвете .

Оттогава Yimou се завърна в период на драматургия, но оставането от неговите любими на международно ниво любими филми за бойни изкуства остава. Очевидно режисьорът се готви да направи същия скок в Холивуд, както колегите от хонконгските режисьори Джон Ву и Анг Лий, извършени през 90-те. В случая на Yimou, той може скоро да застане зад камерите за адаптация на класическия роман на Виктор Юго „ Хърбежът на Нотр Дам“ , озаглавен „ Квазимодо“ .

Image

Variety съобщава, че Yimou води преговори, за да ръководи дългосрочния Quasimodo . Той би режисирал от сценарий, написан от Микеле и Кийран Мълъри ( Шерлок Холмс: Игра на сенките ). Въпреки че той все още не е потвърден за ролята, Джош Бролин ( Олдбой ) се носи слух, че се интересува от главната роля.

Това, разбира се, е далеч от първата адаптация на The Hunchback of Notre Dame . Оригиналният роман на Хюго следва деформиран звънец в титулярната катедрала, който се опитва да спаси угнетено циганско момиче. Най-популярната последна версия на имота си остава анимационният филм от Disney от 1996 г., който търгуваше невероятно надолу край (в който повече или по-малко всеки герой умира нещастен и сам) за далеч по-семейно заключение.

Image

Въпреки че това ще бъде първият американски проект на Yimou, той няма да е първият път, когато той е снимал на английски. През 2011 г. той оглави драмата „В Цветята на войната“ от Втората световна война , в която участва Крисчън Бейл ( американски Hustle ) и участва в голяма част от английския диалог, въпреки че беше поставен през 1937 г. Нанкинг.

С малко да продължим по отношение на точния тон и съдържанието на тази нова адаптация на гърбиците, е интересно да се спекулира какъв подход ще предприеме Yimou към такава добре позната история. Ще бъде ли Квазимодо пряка адаптация на романа, заснет в силно детайлния период от ранните филми на Yimou? Или ще е по-изпълнен с екшън издънки, търгуващ на атмосферата на заглъхване за суичър героики? Познавайки умението на Yimou зад камерата, всяка една от интерпретациите със сигурност е зрелищна. Ние от Screen Rant определено ще водим раздели на този проект, докато се оформят.

_____

В момента Quasimodo няма окончателна дата на пускане. Swing by Screen Rant за бъдещи актуализации на продукцията на филма.