Братя Коен "" Blood Simple "Първи чуждестранен римейк

Братя Коен "" Blood Simple "Първи чуждестранен римейк
Братя Коен "" Blood Simple "Първи чуждестранен римейк
Anonim

Не се случва често филмите на английски език да бъдат преработени в чужди езици (обикновено е обратното) - и все пак, точно това се случва с класическия режисьорски дебют на Братя Коен, Blood Simple.

Режисьорът „Герой и дом на летящите кинжали“ Джан Йиму вече започна да снима „Сан Чианг Пи Ан Дзин Ци“, което грубо се превежда като „Зашеметяващият случай на трите огнестрелни изстрела“ (според Empire). Това ще бъде първият филм на режисьора след екстравагантното проклятие на Златното цвете през 2006 г. Гледайки работата на Джан Йиму ((той също проектира церемониите по откриването и затварянето на Олимпийските игри в Пекин 2008 г.), трудно е да се разбере защо би Изберете да преработите Blood Simple. Гореспоменатият герой, Къщата на летящите кинжали и проклятието на Златното цвете са типът филми, които съвременната публика е опознала от човека: пламтящи, екшън филми, изпълнени със зашеметяваща визуализация и изобилие от тел. работа, за да изглежда фантастичното да се случи пред очите ни.

Image

Както им напомня Империя, Джан Йиму не винаги е бил такъв тип режисьор; преди харесването на Hero, той режисира толкова драматични, романтични и комедийни тарифи като Happy Times, The Road Home, Not One Less и Повдигнете Червения фенер. Така че мащабната мистерия на убийствата като кръвта на Коенс може просто да е по-близка до някои от по-старите, по-малко известни творби на китайския режисьор.

Тъй като Blood Simple е толкова блестящ филм, особено за първи опит (да, Коенс винаги беше толкова добър), аз автоматично бях готов да плача от възмущение от новината за римейк. Но тъй като това вероятно няма да е директен превод (без каламбур) - вероятно повече по линията на заимстване на някои от сюжетните елементи и герои - и най-вероятно ще се почувства като напълно различен филм заради китайската настройка, аз всъщност не нямам нищо против.

Image

Римейкът на Yimou Blood Simple се описва като трилър-комедия, което изненадва - въпреки че Blood Simple имаше някои от тъмния хумор и остроумието на Coens, не бих го нарекла точно комедия като такава. Ще бъде интересно да видим как се оказва версията на Yimou.

Джан Йиму е режисьор, който винаги ме е впечатлявал и с нетърпение очаквам да видя много по-различен тип филм от него с този Blood Simple римейк от това, което сме виждали през последните няколко години.

Какво мислиш за Джан Йимоу, преработващ „Клоуд на братя Коен“? Дали това, че сте на чужд език, за разлика от преработения на английски език влияе ли на вашето мнение?

San Qiang Pi An Jing Qi aka Зашеметяващият случай на трите изстрела в момента се снима и има за цел да излезе по-късно тази година (все още няма дума, ако това включва международно издание).

Източници: Империя и THR